網壇群星談論阿加西 桑普拉斯:人們不會忘記阿加西 - 網球
By Isla
at 2006-09-04T18:43
at 2006-09-04T18:43
Table of Contents
桑普拉斯:人們不會忘記阿加西 納達爾:他是傳奇
http://sports.sina.com.cn 2006年09月04日02:55 新浪體育
新浪體育訊 作為一個時代標誌的阿加西終於揮手離去,他對於每個球迷而言都
將是個美好的回憶,在離別之際,讓我們一起來聽一聽曾經的對手、如今的朋友是如
何評價他的。
佈雷克:我們失去了一個傳奇巨星,安德魯甚至超越了網球本身。我們都很尊敬他為
網球這項運動所做出的貢獻。他給網球運動留下了他的記號,同時他通過自己的基金
會也做了很多,並在拉斯維加斯建立了自己的學校,這很有創意。他會被銘記的,我
祝福他一切順利。
桑普拉斯:當安德魯宣佈退役時,這真的是一個時代的終結,在和我較量過的選手中
,他是最優秀的選手之一,並且他也促使我成為一個更為優秀的選手。他的持之以恒
的信念及在最高水準比賽的欲望是非凡的。他給這項運動帶來了很多,人們不會忘記
他的。
比約克曼:他為網球奉獻了太多,是個偉大的網球大使。他長期活躍在這個舞臺,並
一直保持著高水準,他總是令人不可思議。我想一旦他在美網退役,每個人都會想念
這麼一個聲名卓著的偉大選手的。如果他感到身體狀況不能令他像以前一樣發揮自如
,那麼退役或許是個不錯的決定。近來圍繞退役他有許多問題要處理,可能美網對他
而言是個不錯的終點,畢竟這裏是他夢開始的地方。當然我們很欣喜地看到有許多年
輕的選手湧現出來,我們已經擁有了費德勒,他是個出色的選手,同樣十分偉大。
莎拉波娃:我不認為我們談論阿加西是件壞事,他取得了很多成就,他就是冠軍。直
到現在仍然奮戰在這裏,取得了如此偉大的成就,並為這項運動貢獻了這麼多實在是
件不可思議的事。
穆雷:他改變了網球,他讓網球變成一項很酷的運動。他使網球在美國流行起來,他
特立獨行的個性太有名了,以至讓我認為他是最早的具有世界範圍影響的網球選手之
一。他太偉大了,名副其實。他一直都在網球場上馳騁。他擁有偉大的人格。我認為
失去他對這項運動來說太遺憾了,像他這樣的人並不多見,我想沒有阿加西的巡迴賽
會變得有些不同。
休伊特:顯然他是從很多方面改變了這項運動,不僅僅是打球的方式,還包括賽場之
外,甚至個性。他為網球付出了很多。美網對他而言是個不錯的地方,去年他曾在這
裏闖入過決賽,過去他也曾在這裏取得過很多榮譽,因此,這裏是個適合說再見的地
方。
納達爾:他是個傳奇。他離開之後,很難有人再達到他這樣的成就。我想這在情感上
很難接受,簡直難以置信。
涅米寧:我曾和安德魯交手三次,輸了三次,他總是幫助我讓我明白如何比賽。他給
予這項運動太多東西了,同樣網球也回饋給他很多,我要向他的努力以及他輝煌的職
業生涯表示祝賀,並希望他能在美網中取得好成績。
網壇群星談論阿加西 費德勒:他激勵了整整一代人
http://sports.sina.com.cn 2006年09月04日12:13 新華網
新華網紐約9月3日電美國傳奇巨星阿加西在2006年美國網球公開賽男單第三輪
1:3被德國選手本·貝克爾淘汰出局。這位36歲的老將就此揮淚告別征戰長達20年的
網壇。他的離去讓許多網球名將唏噓不已。
麥肯羅:和我打球的時候他才十六七歲,那時他真是精力充沛。雖然阿加西談不上受
過多麼良好的教育,可他的確很有智慧。他的改變真讓我吃驚,原來他時時流露出一
種敵意,但後來他將自己完全貢獻給了這項運動,成為了不起的網球大使。
拉夫特:我覺得阿加西是網球界最出色的榜樣。我認為應該讓我的孩子們懂得慈善事
業的重要,並讓他們儘量多參與,我希望我也能成為我孩子的榜樣。
費德勒:對我們大家來說,他是網球界非常重要的人物。他激勵了我們這一代網球運
動員,他贏得過全部四大滿貫賽事的桂冠,這點也讓他成為眾人的追趕目標。
休伊特:我很少有機會和阿加西這麼出色的運動員交手。毫無疑問,他的進攻乾淨利
落,無人能比。我小時候特別喜歡他穿衣服的風格和他的個性,無論在場下還是場上。
達文波特:看到他這樣很難過,他和其他所有的選手都非常激動。你能看出來,他對
其他選手都意味著什麼,這項運動對他又意味著什麼。(完)
--
All come crashing down, your desperate icon. You've got to gob on, your
desperate icon. You'll all come crashing in, your desperate icon You've got
to gob on, your desperate icon. Am I a God or am I Jesus? Am I a man or am
I a boy? Do I feel love or just possession? Do I feel holy or nothing at all?
You can't deny, That your shit just tastes as sweet as mine. And you can't
deny, That your shit just tastes as sweet as mine. Sweet Jesus.
--
http://sports.sina.com.cn 2006年09月04日02:55 新浪體育
新浪體育訊 作為一個時代標誌的阿加西終於揮手離去,他對於每個球迷而言都
將是個美好的回憶,在離別之際,讓我們一起來聽一聽曾經的對手、如今的朋友是如
何評價他的。
佈雷克:我們失去了一個傳奇巨星,安德魯甚至超越了網球本身。我們都很尊敬他為
網球這項運動所做出的貢獻。他給網球運動留下了他的記號,同時他通過自己的基金
會也做了很多,並在拉斯維加斯建立了自己的學校,這很有創意。他會被銘記的,我
祝福他一切順利。
桑普拉斯:當安德魯宣佈退役時,這真的是一個時代的終結,在和我較量過的選手中
,他是最優秀的選手之一,並且他也促使我成為一個更為優秀的選手。他的持之以恒
的信念及在最高水準比賽的欲望是非凡的。他給這項運動帶來了很多,人們不會忘記
他的。
比約克曼:他為網球奉獻了太多,是個偉大的網球大使。他長期活躍在這個舞臺,並
一直保持著高水準,他總是令人不可思議。我想一旦他在美網退役,每個人都會想念
這麼一個聲名卓著的偉大選手的。如果他感到身體狀況不能令他像以前一樣發揮自如
,那麼退役或許是個不錯的決定。近來圍繞退役他有許多問題要處理,可能美網對他
而言是個不錯的終點,畢竟這裏是他夢開始的地方。當然我們很欣喜地看到有許多年
輕的選手湧現出來,我們已經擁有了費德勒,他是個出色的選手,同樣十分偉大。
莎拉波娃:我不認為我們談論阿加西是件壞事,他取得了很多成就,他就是冠軍。直
到現在仍然奮戰在這裏,取得了如此偉大的成就,並為這項運動貢獻了這麼多實在是
件不可思議的事。
穆雷:他改變了網球,他讓網球變成一項很酷的運動。他使網球在美國流行起來,他
特立獨行的個性太有名了,以至讓我認為他是最早的具有世界範圍影響的網球選手之
一。他太偉大了,名副其實。他一直都在網球場上馳騁。他擁有偉大的人格。我認為
失去他對這項運動來說太遺憾了,像他這樣的人並不多見,我想沒有阿加西的巡迴賽
會變得有些不同。
休伊特:顯然他是從很多方面改變了這項運動,不僅僅是打球的方式,還包括賽場之
外,甚至個性。他為網球付出了很多。美網對他而言是個不錯的地方,去年他曾在這
裏闖入過決賽,過去他也曾在這裏取得過很多榮譽,因此,這裏是個適合說再見的地
方。
納達爾:他是個傳奇。他離開之後,很難有人再達到他這樣的成就。我想這在情感上
很難接受,簡直難以置信。
涅米寧:我曾和安德魯交手三次,輸了三次,他總是幫助我讓我明白如何比賽。他給
予這項運動太多東西了,同樣網球也回饋給他很多,我要向他的努力以及他輝煌的職
業生涯表示祝賀,並希望他能在美網中取得好成績。
網壇群星談論阿加西 費德勒:他激勵了整整一代人
http://sports.sina.com.cn 2006年09月04日12:13 新華網
新華網紐約9月3日電美國傳奇巨星阿加西在2006年美國網球公開賽男單第三輪
1:3被德國選手本·貝克爾淘汰出局。這位36歲的老將就此揮淚告別征戰長達20年的
網壇。他的離去讓許多網球名將唏噓不已。
麥肯羅:和我打球的時候他才十六七歲,那時他真是精力充沛。雖然阿加西談不上受
過多麼良好的教育,可他的確很有智慧。他的改變真讓我吃驚,原來他時時流露出一
種敵意,但後來他將自己完全貢獻給了這項運動,成為了不起的網球大使。
拉夫特:我覺得阿加西是網球界最出色的榜樣。我認為應該讓我的孩子們懂得慈善事
業的重要,並讓他們儘量多參與,我希望我也能成為我孩子的榜樣。
費德勒:對我們大家來說,他是網球界非常重要的人物。他激勵了我們這一代網球運
動員,他贏得過全部四大滿貫賽事的桂冠,這點也讓他成為眾人的追趕目標。
休伊特:我很少有機會和阿加西這麼出色的運動員交手。毫無疑問,他的進攻乾淨利
落,無人能比。我小時候特別喜歡他穿衣服的風格和他的個性,無論在場下還是場上。
達文波特:看到他這樣很難過,他和其他所有的選手都非常激動。你能看出來,他對
其他選手都意味著什麼,這項運動對他又意味著什麼。(完)
--
All come crashing down, your desperate icon. You've got to gob on, your
desperate icon. You'll all come crashing in, your desperate icon You've got
to gob on, your desperate icon. Am I a God or am I Jesus? Am I a man or am
I a boy? Do I feel love or just possession? Do I feel holy or nothing at all?
You can't deny, That your shit just tastes as sweet as mine. And you can't
deny, That your shit just tastes as sweet as mine. Sweet Jesus.
--
Tags:
網球
All Comments
By Yuri
at 2006-09-06T14:34
at 2006-09-06T14:34
By John
at 2006-09-06T22:26
at 2006-09-06T22:26
By Megan
at 2006-09-09T08:44
at 2006-09-09T08:44
Related Posts
阿加西vs桑普拉斯 “一生的對手”讓彼此更加偉大
By Connor
at 2006-09-04T18:33
at 2006-09-04T18:33
阿加西為得到對手歡呼而自豪,感謝妻子格拉芙幫助
By Joseph
at 2006-09-04T18:30
at 2006-09-04T18:30
現場感言-阿加西幾度落淚 輝煌記憶將伴隨傳奇一生
By Valerie
at 2006-09-04T18:28
at 2006-09-04T18:28
〈美國公開賽〉職業生涯落幕 Agassi淚灑球場
By Edwina
at 2006-09-04T18:25
at 2006-09-04T18:25
聯合晚報頭版
By Agnes
at 2006-09-04T17:16
at 2006-09-04T17:16